[Announcement]
給所有到訪的朋友們,在閱讀任何文章之前,煩請先閱讀完畢置頂[公告]格主的話。本部落格為私人部落格並非xxx論壇,請尊重格主的個人發言權。 另外給所有Hottest,留言回應時若需提及2PM團員時,請使用正名後的漢字(澤演、祐榮、俊昊、燦盛) or 台灣普羅大眾使用的暱稱。 JUN. K已更名為민준,尚未有漢字,請多使用JUN. K、민준、MinJun或其他常用的暱稱,如大邱哥。CP飯勿擾! 若無法認同格主的任何言論也只能敬請原諒,並衷心建議略過此處會更開心,謝謝。

今天Hit FM 首播了這首三立即將上檔的八點檔偶像劇"愛上巧克力"主題曲

由我們小皇帝俊昊跟男主角VanNess合唱的《不敗》

 

今年是李俊昊大發年吧!!!!!

又是Move On、又是跟金素恩共同創作OST,然後又有跟VanNess的合作曲♥

話說俊昊4/2還要飛來台灣跟VanNess一起拍MV

4/4愛上巧克力特映會的神秘巨星也一定就是俊昊啦!!!!

 

李俊昊啊啊啊啊啊啊啊!中文真的唱得很標準耶~

我聽他的part比聽VanNess的還要確定哈哈哈

可見他有多認真在理解、消化歌詞跟練習T_T 你好棒~~~~

 

 

May Take Out With Full Credit And The Link

Lyrics edited and English Translated by virgolu @pixnet 

 

更新官方正式歌詞

 

詞/ 于琛懋  曲/ 唐達

[VanNess]
終於能釋懷
什麼樣的結能永遠糾纏
感情裡沒有背叛不背叛
只不過緣份用完就該離開

[Junho]
還可以承擔
雖然浪漫之後又是遺憾
心裡好像殘廢了一塊
至少我找到人生部份答案


[VanNess]
每個失望的難關
都是善意的安排
看我的希望有多少能耐

[Junho]
有誰不曾受過傷
傷痛後會更明白
究竟有什麼值得我去愛


[VanNess] 不怕失敗,相信自己不敗。沒有痛過,怎麼會有痛快。
[Junho] 就算失敗,相信真愛不敗。愛過才懂,我為什麼存在。
wo oh oh oh wo oh wo oh oh 永遠在等,等待最好的愛
wo oh oh oh wo oh wo oh oh 永遠在等,等我最好的愛

[VanNess]
愛是個麻煩
卻像巧克力讓人戒不斷
甜蜜中透著苦澀的情感
怎麼能付出真心不被傷害

[Junho]
絕不放棄愛
往往到了最後只剩習慣
失去了感覺相處很為難
從分不開到分開都要看開

x2

wo oh oh oh wo oh wo oh oh 永遠在等,等待最好的愛
wo oh oh oh wo oh wo oh oh 永遠在等,等我最好的愛

 


English Translations for my overseas HOTTEST friends

[VanNess]
Finally you could let go
What kind of bonds will linger on forever
There's no such thing as betrayal or no betrayal in love
Just bcuz of running out of our serendipity of love, we'd be seperated

[Junho]
I still can bear it
Though there're regrets again after the romance 
A part of my heart is disabled
At least I find the part of the answer to my life

[VanNess]
Every disappointing obstacle has its own meaning with goodwill
to see how best my hopes could be
[Junho]
Who has never got hurt?
Only when you've experienced the pain that you'd realize what is worth loving

[VanNess]
Don't be afraid of defeat, believe you're unbeatable
If you've never felt pain, how would you know the feeling of pleasure
[Junho]
Even if you fail, believe that true love is undefeated
Love experience will let me know why I'm alive

wo oh oh oh wo oh wo oh oh always waiting, waiting for the best romance
wo oh oh oh wo oh wo oh oh always waiting, waiting for the best romance for me

[VanNess]
Love is trouble
but it's just like chocolate that cannot be got rid of forever
There's the tinge of bitterness in the sweetness
How could I give my all without getting hurt

[Junho]
I'll never give up loving
Everything becomes a habbit as it's to the end
It's awkward to get along without the feeling and spark
No matter being separated or not, we both should let go

[VanNess]
Every disappointing obstacle has its own meaning with goodwill
to see how best my hopes could be
[Junho]
Who has never got hurt?
Only when you've experienced the pain that you'd realize what is worth loving

[VanNess]
Don't be afraid of defeat, believe you're unbeatable
If you've never felt pain, how would you know the feeling of pleasure
[Junho]
Even if you fail, believe that true love is undefeated
Love experience will let me know why I'm alive

[VanNess]
Don't be afraid of defeat, believe you're unbeatable
If you've never felt pain, how would you know the feeling of pleasure
[Junho]
Even if you fail, believe that true love is undefeated
Love experience will let me know why I'm alive

wo oh oh oh wo oh wo oh oh always waiting, waiting for the best romance
wo oh oh oh wo oh wo oh oh always waiting, waiting for the best romance for me

Rachel球 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 啦娜
  • 真的很好聽TAT !!
    2pm都可以向華語樂壇進發,哈哈
  • To. 啦娜:
    哈哈哈!
    2PM也來發張中文專輯吧~~~

    Rachel球 於 2012/03/30 22:07 回覆

  • 幻
  • 真的好標準欸!!!!
    超厲害的~
    如果這部電視劇的幕後花絮有俊昊錄MV的過程的話
    我就要追了xDDDD
  • To. 幻:
    真的超標準的!!!!
    雖然有一些地方要多聽幾次,但是基本上發音真的很棒~~~

    WOW你不提我都沒想到幕後花絮這回事
    說不定會有耶~~~
    一起期待

    Rachel球 於 2012/03/31 20:08 回覆

  • 阿毛兒~
  • 你太強大了你!!!
    剛聽廣播重播不敗
    就順便對了一下你的歌詞!!!
    聽起來應該沒錯!!!!
    good job~~~haha
    thank u.>//////<
  • To.阿毛兒:
    哈哈哈,官方正式歌詞出來,結果我還是錯了幾個字。
    其實錯的地方也是我之前有懷疑過的字
    猶豫了半天還是挑成錯的lol

    Rachel球 於 2012/04/03 18:25 回覆

  • 阿毛兒~
  • 哈哈~~我也看到正式歌詞了!!
    原來是"有誰不曾受過傷"啊!!!
    我聽了好幾次都真的以為是惆悵憂傷耶!!
    haha~~~

  • To. 阿毛兒:
    他盡力了,我們也盡力聽了
    XDDDDDD

    Rachel球 於 2012/04/05 20:11 回覆